Conditions générales de vente AgroVision 2023
Les présentes conditions générales s’appliquent à la fourniture de tous nos services ainsi qu’à toutes les offres d’AgroVision et à tous les accords et autres relations juridiques avec AgroVision.
1. Définitions
1.1. Conditions d’utilisation supplémentaires : les conditions générales de tiers concernant l’utilisation de logiciels tiers.
1.2. Contrat : le contrat entre AgroVision et le Client pour la livraison de logiciels et/ou de services par AgroVision au Client.
1.3. AgroVision : AgroVision BV et/ou l’une quelconque des sociétés de son groupe ou toute entité locale qui lui est affiliée à partir de laquelle les services et/ou les logiciels sont fournis au Client, comme AgroVision Belgium ou AgroVision Denmark.
1.4. Client : la contrepartie d’AgroVision au Contrat.
1.5. Logiciel personnalisé : Logiciel développé ou à développer spécifiquement au profit du Client, ou modifications de ce Logiciel.
1.6. Défaut : la non-conformité du Logiciel ou d’un Service à la Documentation.
1.7. Documentation : les manuels d’utilisation et autres, instructions et autres informations fournies par AgroVision concernant le Logiciel et les Services, comme indiqué dans le Contrat.
1.8. Français : RGPD : Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données).
1.9. Conditions générales : les présentes conditions générales et leurs annexes.
1.10. Mise en œuvre : le Service convenu entre AgroVision et le Client pour effectuer l’installation, l’installation et/ou la configuration du Logiciel et d’autres travaux ou activités nécessaires pour livrer le Logiciel prêt à l’emploi.
1.11. Maintenance : la réparation des Défauts du Logiciel et la fourniture de toute nouvelle version du Logiciel.
1.12. Moyens d’authentification : la (combinaison de) données et/ou moyens par lesquels le Client peut s’authentifier auprès d’AgroVision, tels que la combinaison du nom d’utilisateur et du mot de passe.
1.13. Service(s) : les services d’AgroVision spécifiés dans le Contrat, tels que la fourniture de Logiciels, le développement de Logiciels Personnalisés, la Maintenance, le Support et la Mise en Œuvre.
1.14. Accord de Niveau de Service (SLA) : l’accord séparé détaillant les accords supplémentaires concernant le Support et la Maintenance. Une fois accepté, le SLA fera partie intégrante du Contrat.
1.15. Logiciel : l’intégralité des logiciels spécifiés par AgroVision dans le Contrat. Les logiciels peuvent être des logiciels Standard, Tiers ou Personnalisés.
1.16. Logiciel Standard : Logiciel développé par AgroVision qui n’est pas mis à disposition du Client exclusivement.
1.17. Support : le Service convenu entre AgroVision et le Client pour fournir un service d’assistance pour les questions des utilisateurs et les rapports de panne et pour résoudre les pannes et/ou les Défauts et effectuer la Maintenance.
1.18. Logiciel Tiers : Logiciel (a) dont tout ou partie des droits de propriété intellectuelle ne sont pas dévolus à AgroVision et/ou (b) pour lesquels AgroVision n’est pas en mesure d’exiger certains développements ou modifications du Logiciel.
2. Généralités
2.1. Sauf convention contraire expresse écrite, les présentes Conditions Générales s’appliquent à toutes les offres ainsi qu’à tous les Contrats et autres relations juridiques avec AgroVision. L’applicabilité de toutes autres conditions générales ou stipulations du Client est expressément exclue.
2.2. Dans la mesure où l’exécution du Contrat implique également la fourniture ou la revente de logiciels et/ou de services de tiers, les conditions générales ou autres conditions pertinentes des tiers en question s’appliqueront. Par exemple, l’utilisation de Logiciels ou de services tiers peut nécessiter un accord séparé avec ce tiers ou peut être soumise à des Conditions d’utilisation supplémentaires. AgroVision peut fournir au Client toutes les Conditions d’utilisation supplémentaires applicables si ce dernier le demande.
2.3. Les contrats conclus par voie électronique (par exemple par courrier électronique) ou par téléphone ne sont conclus qu’après qu’AgroVision a confirmé par écrit une instruction ou une commande du Client (par exemple par courrier électronique). Les accords verbaux ne sont valables que si et après qu’AgroVision les a explicitement confirmés par écrit (par exemple par courrier électronique).
2.4. En cas de divergence mutuelle, l’ordre de priorité suivant s’applique (le plus spécifique précède le général) : (1) un accord avec toutes les pièces jointes telles que le SLA et l’accord de traitement, (2) les présentes conditions générales et (3) toutes les conditions d’utilisation supplémentaires.
3. Point de départ du service
3.1. AgroVision souhaite travailler avec ses clients et ses clients sur une base de partenariat, où chaque partie prend en compte les intérêts raisonnables de l’autre partie. Le Client comprend que, pour l’exécution du Contrat, AgroVision dépend des services (du bon fonctionnement) de tiers tels que les propres fournisseurs d’AgroVision et/ou de la coopération du Client. Ce qui suit s’applique à cet égard :
A. Dans ce contexte, on peut s’attendre à ce qu’AgroVision assume la responsabilité de ce qu’elle peut contrôler de manière décisive. Par exemple, AgroVision est responsable de la qualité du Logiciel (autre que le Logiciel tiers) et/ou des Services qu’elle met à disposition ou fournit et fera de son mieux pour s’assurer qu’ils respecteront les dispositions du Contrat, mais ne peut pas assumer une responsabilité étendue pour des parties du service qu’elle ne contrôle pas et ne peut pas contrôler.
B. À la lumière de l’idée de partenariat, AgroVision attend du Client qu’il accepte sa propre responsabilité pour l’exécution de ses obligations. Français Cela inclut la responsabilité du Client pour : (a) sa propre infrastructure technique de réseau, ses moyens de communication et sa connexion Internet ainsi que leur sécurité, qui continueront toujours à répondre à toutes les exigences pertinentes définies et/ou ajustées par AgroVision, (b) toujours accepter et/ou mettre en œuvre toutes les mises à jour et mises à niveau publiées par AgroVision en temps opportun, et (c) fournir toute la coopération nécessaire à l’exécution des Services en temps opportun et être en mesure de respecter d’autres obligations.
3.2. Les délais de livraison et autres délais indiqués par AgroVision sont toujours indicatifs et sont basés sur les données et circonstances connues d’AgroVision au moment de la conclusion du Contrat. Sauf convention expresse contraire dans le Contrat, les délais de livraison et autres délais indiqués ne seront jamais considérés comme des dates fermes dont le non-respect constitue un défaut. Les retards dus aux actions du Client ne peuvent être imputés à AgroVision. Le dépassement d’un délai de livraison ou d’un autre délai, quelle qu’en soit la cause, ne constitue donc pas automatiquement un défaut de la part d’AgroVision.
3.3. Un manquement de la part d’AgroVision ne peut survenir qu’après que le Client a donné à AgroVision une dernière chance réaliste au moyen d’une mise en demeure écrite, dans laquelle est fixée une date raisonnable pour la rectification du manquement en question et qu’AgroVision persiste de manière fautive dans son manquement même après ce délai. La mise en demeure doit contenir une description aussi complète et détaillée que possible du manquement, afin qu’AgroVision puisse réagir de manière adéquate.
4. Fourniture de logiciels
4.1. AgroVision mettra à disposition du Client le Logiciel spécifié dans le Contrat dans les conditions décrites dans le Contrat, les présentes Conditions Générales et – le cas échéant – les Conditions d’Utilisation Supplémentaires.
4.2. Si l’utilisation du Logiciel l’exige, AgroVision fournira au Client des Moyens d’Authentification afin que le Client puisse accéder au Logiciel et à ses données. Le Client est responsable de l’utilisation et de la gestion prudentes et personnelles des Moyens d’Authentification. Si un utilisateur accède au Logiciel et aux données en utilisant les Moyens d’Authentification, AgroVision sera en droit de supposer qu’il s’agit d’un utilisateur autorisé.
4.3. Le Client comprend que le fonctionnement ininterrompu et la disponibilité du Logiciel dépendent de facteurs externes tels que les télécommunications et/ou Internet ou d’autres connexions et systèmes tiers. Compte tenu de ces dépendances, AgroVision ne peut garantir que le Logiciel fonctionnera à tout moment sans erreur, sans Défauts et sans panne.
4.4. Le Client est responsable à tout moment de l’utilisation qu’il fait du Logiciel et des Services et de toutes les autres formes de traitement des données personnelles et autres dans le Logiciel et ailleurs, effectuées par le Client ou en son nom. Le Client est seul responsable de s’assurer que lui-même (ou ses employés/utilisateurs) adhère (adhèrent) à l’utilisation convenue dans le Contrat, s’abstient (s’abstiennent) de traiter des données illégales ou de porter atteinte aux droits de tiers de toute autre manière dans le cadre de l’utilisation du Logiciel.
4.5. AgroVision n’est pas responsable de l’inexactitude, de l’incomplétude ou de l’illégalité des informations et/ou des données personnelles ou autres stockées à l’aide du Logiciel, ni d’une transmission de données correcte et sans entrave à l’aide du Logiciel et/ou des Services ou des modifications, ajouts et/ou utilisation ou autre traitement des données personnelles ou autres et/ou des informations disponibles. Le Client garantit AgroVision contre toute réclamation de tiers fondée sur l’affirmation selon laquelle les données stockées dans le Logiciel par le Client et/ou ses employés/utilisateurs, ou les modifications, ajouts et/ou utilisations ou autres traitements de données personnelles ou autres et autres informations par le Client et/ou ses employés/utilisateurs sont illégaux.
4.6. Si AgroVision est informée que des informations que le Client et/ou ses employés/utilisateurs ont enregistrées et/ou échangées via le Logiciel sont illégales, AgroVision se réserve le droit de supprimer ou de désactiver immédiatement l’accès à ces informations. En aucun cas, AgroVision ne sera responsable des dommages résultant de telles actions. Le Client garantit AgroVision à cet égard pour toutes les réclamations de ses employés/utilisateurs et/ou de tiers, y compris les demandes de dommages et intérêts, qui pourraient être formulées contre AgroVision.
5. Développement de logiciels personnalisés et de documentation
5.1. Si le Contrat implique le développement de logiciels personnalisés, AgroVision exécutera ce travail avec soin conformément aux spécifications convenues entre le Client et AgroVision et à toutes les informations, documentations et conceptions fournies par le Client. Si les parties utilisent une méthode de développement (par exemple, Agile), les parties acceptent (i) que le travail ne sera pas effectué au départ sur la base de spécifications complètes ou élaborées, et (ii) que les spécifications, qui peuvent ou non avoir été convenues au début du travail, peuvent être ajustées pendant l’exécution du Contrat par consentement mutuel en tenant dûment compte de l’approche du projet associée à la méthode de développement en question. Le logiciel personnalisé à fournir sera conforme aux spécifications les plus récemment convenues.
5.2. Si cela est convenu dans le Contrat et dans la mesure où la Documentation accompagnant déjà le Logiciel et/ou les Services n’est pas suffisamment détaillée pour le Client, AgroVision préparera une Documentation spécifique pour le Client concernant l’utilisation et le fonctionnement du Logiciel et/ou des Services.
6. Mise en œuvre
6.1. Si les parties ont convenu de la mise en œuvre dans le Contrat, AgroVision entreprendra la mise en œuvre en coopération avec le Client conformément aux dispositions prises à cet effet dans le Contrat ou un autre document (plan d’action ou plan de mise en œuvre).
6.2. Le Client fournira toute la coopération nécessaire à cet égard à AgroVision, y compris la fourniture en temps opportun des informations demandées et requises par AgroVision, ainsi que toute autre coopération jugée nécessaire par AgroVision.
6.3. Si le début ou la progression de la mise en œuvre est retardé par des facteurs pour lesquels AgroVision n’a aucune responsabilité, le Client paiera les coûts résultants engagés par AgroVision aux tarifs habituels d’AgroVision.
7. Acceptation
7.1. Si les parties ont convenu d’un plan d’acceptation dans le Contrat, le Logiciel et/ou les Services seront réputés acceptés après la réalisation réussie de ce plan d’acceptation.
7.2. Si les parties n’ont pas convenu d’un plan d’acceptation, le Logiciel et/ou les Services livrés seront réputés acceptés la première fois qu’AgroVision met le Logiciel à disposition du Client et/ou exécute les Services.
8. Maintenance et support
8.1. Sauf indication contraire dans le Contrat, AgroVision effectuera la Maintenance du Logiciel Standard et fournira le Support à cet égard. AgroVision est libre de déterminer comment elle interprète le Support et la Maintenance et comment les Défauts sont identifiés, classés et réparés ou non dans le cadre de la Maintenance.
8.2. Pour les Logiciels Personnalisés, AgroVision effectuera la Maintenance et fournira le Support si le Client a conclu un contrat de maintenance spécifique avec AgroVision à cet effet. Le Client lui-même est toujours responsable de la gestion fonctionnelle et applicative du Logiciel Standard. Ceci n’est expressément pas inclus dans la Maintenance et le Support.
8.3. Il est expressément entendu qu’AgroVision n’est pas obligée de fournir la Maintenance ou le Support pour les Logiciels Tiers. Les Logiciels Tiers sont exclusivement soumis aux Conditions d’Utilisation Supplémentaires. En ce qui concerne la Maintenance et le Support des Logiciels Tiers, seules les dispositions (le cas échéant) à ce sujet contenues dans les Conditions d’Utilisation Supplémentaires s’appliqueront.
8.4. A la demande du Client, AgroVision lui fournira un Contrat de Niveau de Service contenant des dispositions détaillées sur, par exemple, la disponibilité, les sauvegardes et les niveaux de service concernant le Logiciel Standard et/ou le Logiciel Personnalisé.
8.5. AgroVision se réserve le droit de mettre temporairement hors service le Logiciel à des fins de Maintenance, de modification ou de réparation de tout Défaut. Dans de tels cas, AgroVision fera tout son possible pour réparer les bogues ou les Défauts. AgroVision s’efforcera en outre de limiter autant que possible cette mise hors service. Si AgroVision estime que la mise hors service sera nécessaire pendant une période plus longue, AgroVision fera tout son possible pour en informer le Client le plus rapidement possible et pour s’assurer que le Client et les utilisateurs en subissent le moins d’inconvénients possible. AgroVision ne sera jamais responsable des dommages résultant d’une telle mise hors service.
8.6. La maintenance peut entraîner une modification, une extension ou une limitation des fonctionnalités du Logiciel Standard. De tels ajustements ne donneront pas non plus droit au Client à une quelconque indemnisation.
8.7. AgroVision met à disposition un service d’assistance technique. Lors de l’utilisation du service d’assistance technique, le client gardera à l’esprit sa responsabilité de signaler les réclamations et les défauts à AgroVision de la manière la plus précise et, si possible, la plus reproductible possible. AgroVision s’efforce de répondre à toutes les questions de la manière la plus efficace et la plus rapide possible. Les coordonnées du service d’assistance technique sont disponibles sur le site Web d’AgroVision.
9. Honoraires et paiement
9.1. Le Client doit payer les honoraires convenus pour le Logiciel et/ou les Services à fournir. Tous les montants et tarifs indiqués par AgroVision sont en euros et hors TVA et autres prélèvements ou charges gouvernementales.
9.2. Si AgroVision effectue des travaux supplémentaires à la demande du Client, ces travaux sont éligibles au paiement en tant que travaux supplémentaires. AgroVision exécutera ces travaux à ses taux horaires alors en vigueur sur la base d’un calcul ultérieur.
9.3. AgroVision se réserve le droit de modifier tous ses tarifs et honoraires chaque année civile. En outre, AgroVision est à tout moment en droit de répercuter sur le Client les augmentations de prix démontrables de tiers et d’autres fournisseurs d’AgroVision ainsi que les variations des coûts salariaux.
9.4. Si le Contrat comprend plusieurs livraisons partielles, AgroVision est en droit de facturer ces parties séparément.
9.5. Sauf convention écrite contraire, le Client paiera les honoraires dus, sans déduction ni compensation, dans les trente (30) jours suivant la date de la facture. Si le Client et AgroVision ont convenu d’un paiement par prélèvement automatique (SEPA ou autre), AgroVision encaissera ou fera encaisser les frais convenus sur le numéro de compte fourni par le Client. Les éventuelles réclamations concernant la facture, qui doivent également être présentées dans le délai susmentionné, ne suspendent pas l’obligation de paiement du Client.
9.6. Si le Client ne procède pas au paiement dans les délais ou si un prélèvement automatique échoue, le Client sera en défaut de plein droit (c’est-à-dire sans qu’aucune demande ou mise en demeure ne soit requise). Sans préjudice des droits légaux d’AgroVision à cet égard, les frais de recouvrement judiciaires et extrajudiciaires engagés par AgroVision pour que le Client remplisse ses obligations de paiement seront à la charge du Client. Les frais extrajudiciaires sont fixés par les présentes à 15 % de la partie impayée du montant de la facture, sous réserve d’un minimum de 350,00 EUR. En cas de défaut de paiement dans les délais, AgroVision est également en droit de mettre hors service le Logiciel et/ou les Services, temporairement ou autrement.
9.7. A défaut de paiement ponctuel d’une facture, toutes les factures impayées, y compris celles dont le délai de paiement n’est pas encore expiré, deviennent immédiatement exigibles.
9.8. Les paiements effectués par le Client serviront toujours à régler en premier lieu tous les intérêts et frais dus et en second lieu les factures dues et exigibles les plus anciennes, même si le Client déclare que le paiement concerne une facture ultérieure.
9.9. En ce qui concerne les paiements et les règlements, sauf preuve concluante du contraire fournie par le Client, les registres d’AgroVision seront déterminants à tout moment.
9.10. Le Client ne sera pas autorisé à suspendre toute obligation de paiement envers AgroVision.
10. Durée, résiliation et conséquences de la résiliation
10.1. La durée (initiale) du Contrat est définie dans le Contrat. Si le Contrat ne précise pas de durée, il aura une durée d’un (1) an. Sauf convention contraire, la durée du Contrat sera automatiquement prolongée d’un (1) an à chaque fois après l’expiration de la durée initiale.
10.2. Sauf convention contraire, chaque partie peut résilier le Contrat pour convenance (opzegging) avec effet à compter de la fin de la durée (ou de la durée prolongée) du Contrat, sous réserve d’un préavis d’au moins trois (3) mois calendaires. Une résiliation anticipée et intermédiaire du Contrat pour convenance (opzegging) par le Client n’est pas possible.
10.3. Sans préjudice des droits légaux, chaque partie peut résilier le Contrat en tout ou en partie (ontbinden) en raison d’une violation imputable au Contrat, si, après une mise en demeure écrite donnant un délai raisonnable pour remédier à la violation, l’autre partie continue à ne pas remplir ses obligations même après ce délai raisonnable.
10.4. Chacune des parties peut résilier le Contrat en tout ou en partie (ontbinden) sans mise en demeure et avec effet immédiat (a) si l’autre partie bénéficie d’un sursis de paiement, provisoire ou autre, (b) si l’autre partie est déclarée en faillite, (c) si l’entreprise de l’autre partie est liquidée ou résiliée autrement qu’à des fins de reconstruction ou de fusion d’entreprises, ou (d) si AgroVision est empêchée de faire des affaires avec le Client en vertu des réglementations internationales et européennes en matière de sanctions. AgroVision n’est pas responsable d’une quelconque restitution ou indemnisation en raison de la dissolution visée dans ce paragraphe.
10.5. Si, au moment de la dissolution (ontbinding), le Client a déjà reçu d’AgroVision des Logiciels et/ou des Services correctement fournis ou livrés dans le cadre de l’exécution du Contrat, les montants correspondants facturés par AgroVision avant la dissolution resteront entièrement dus et deviendront immédiatement payables au moment de la dissolution.
10.6. À compter de la résiliation du Contrat, pour quelque raison que ce soit et pour quelque motif que ce soit, le Client cessera et interrompra immédiatement, sauf convention contraire expresse, l’utilisation de tous les Logiciels qui ont été fournis. Dans ce cas, AgroVision est également en droit de refuser l’accès au Logiciel et/ou aux Services par des mesures techniques.
10.7. Dès qu’elle aura connaissance de la résiliation du Contrat et sur demande du Client à cet effet, AgroVision coopérera à la transition en douceur vers un autre fournisseur et/ou logiciel. Cela comprendra la mise à disposition des données du Client au Client ou à un tiers désigné par le Client dans un format lisible par machine et tout autre travail à convenir par écrit. Dans ce contexte, les données du Client s’entendent expressément comme désignant uniquement les données brutes (primaires) telles que saisies dans le Logiciel par ou au nom du Client, telles que fournies à AgroVision par ou au nom du Client dans le cadre du Logiciel et/ou de l’exécution de Services par AgroVision ou reçues par AgroVision de tiers dans le cadre du Logiciel et/ou de l’exécution de Services et qu’AgroVision est en droit de fournir au Client. Les coûts associés aux travaux découlant pour AgroVision de cette coopération seront payés par le Client aux taux horaires d’AgroVision alors en vigueur
. Si le Client le souhaite, après la résiliation du Contrat, il peut demander à AgroVision de prolonger le Contrat, sauf accord contraire. AgroVision y consentira. AgroVision est en droit d’assortir ce droit d’utilisation prolongé de conditions différentes de celles qui existaient dans le cadre du Contrat initial, que ce soit ou non dans un nouveau contrat. Par exemple, dans un tel cas, AgroVision peut exiger du Client qu’il prolonge le Contrat pour une certaine période minimale ou peut facturer des frais différents pour le droit d’utilisation prolongé.
11. Responsabilité
11.1. La responsabilité totale d’AgroVision pour les dommages subis par le Client, du fait de tout manquement d’AgroVision ou de toute personne dont elle est responsable en vertu de la loi à exécuter le Contrat ou pour toute autre raison, sera limitée à l’indemnisation des dommages directs jusqu’au montant payé par l’assurance d’AgroVision, ou sinon jusqu’à un maximum du prix convenu pour ce Contrat (hors TVA), sous réserve d’un maximum de 250 000 EUR. Si le Contrat a une durée supérieure à douze (12) mois, le prix convenu pour le Contrat sera fixé au montant (hors TVA) facturé par AgroVision au Client au titre de ce Contrat au cours des douze (12) derniers mois précédant la survenance du dommage et perçu par AgroVision, également sous réserve d’un maximum de 250 000 EUR. Par dommages directs, on entend uniquement :
A. les coûts raisonnables que le Client doit engager pour que les performances d’AgroVision soient conformes au Contrat ; 11.2. La responsabilité d’AgroVision pour les dommages indirects est exclue . Toutefois, ces dommages de remplacement ne seront pas indemnisés si le Contrat est dissous (ontbonden) par ou à la demande du Client ;
B. les frais raisonnables que le Client a manifestement engagés pour maintenir son ou ses anciens systèmes et installations connexes opérationnels plus longtemps, par nécessité, en raison du défaut d’AgroVision de livrer à une date de livraison qui est un délai strict dont le non-respect constitue un défaut, et alors que le Client n’aurait pas dû raisonnablement tenir compte de ce retard, déduction faite des économies résultant du retard de livraison ; ce qui précède ne s’appliquera expressément pas en cas de retard résultant d’une cause imputable au Client ;
C. les frais raisonnables engagés pour déterminer la cause et l’étendue du dommage, dans la mesure où la détermination concerne un dommage direct au sens des présentes Conditions Générales ;
D. les dépenses raisonnables engagées pour prévenir ou limiter un dommage, dans la mesure où le Client prouve que ces dépenses ont entraîné une limitation du dommage direct au sens des présentes Conditions Générales.
11.2. La responsabilité d’AgroVision pour les dommages indirects est exclue. Dans tous les cas, les dommages indirects signifient : les dommages consécutifs, la perte de profit, la perte d’économies, la diminution de la clientèle, les dommages dus à la stagnation de l’activité, les dommages résultant de réclamations des clients du Client, la corruption ou la perte de données et toutes les formes de dommages autres que ceux mentionnés à l’article 11.1 pour quelque raison que ce soit.
11.3. Le Client indemnisera AgroVision pour toutes les réclamations de tiers en rapport avec un défaut dans un Service ou un Logiciel, par exemple en vertu de la responsabilité du fait des produits, sauf si et dans la mesure où le Client prouve que le dommage a été directement causé par ces Services et/ou Logiciels. Dans de tels cas, AgroVision sera responsable conformément aux dispositions des clauses 11.1 et 11.2, sauf si le Client peut invoquer une limitation et/ou une exclusion de responsabilité à l’encontre de ce ou ces tiers et, sur cette base, la responsabilité d’AgroVision à l’encontre de ce ou ces tiers est limitée ou exclue d’une manière plus favorable que les dispositions des clauses 11.1 et 11.2.
11.4. Les limitations de responsabilité de cette clause ne s’appliquent pas dans le cas où le dommage du Client a été causé par une intention, une négligence grave ou une faute intentionnelle de la part d’AgroVision.
11.5. La création d’un droit à indemnisation est toujours conditionnée par le fait qu’AgroVision soit en défaut conformément à la clause 3.3 et que le Client signale le dommage à AgroVision dès que possible, mais au plus tard dans les douze (12) mois suivant sa survenance.
11.6. Toute responsabilité d’AgroVision expire après vingt-quatre (24) mois, à compter du jour de la résiliation du Contrat ou d’une partie du Contrat, à moins que le Client n’ait intenté une action en justice contre la Partie contractante dans ces délais.
11.7. Dans la mesure où des personnes engagées par AgroVision dans le cadre de l’exécution des instructions du Client souhaitent limiter leur responsabilité à cet égard, toutes les instructions données à AgroVision incluront l’autorité d’accepter de telles limitations de responsabilité, y compris au nom de ces personnes. AgroVision ne sera jamais responsable des violations inattendues de ces personnes engagées.
12. Force majeure
12.1. Dans la mesure où cela ne résulte pas déjà du droit applicable, AgroVision ne sera pas responsable d’un quelconque dommage ni tenu de remplir une quelconque obligation si le dommage ou la non-exécution est dû à un cas de force majeure. La force majeure dans ce contexte comprend, sans s’y limiter : une panne de courant, une défaillance d’Internet et/ou d’autres connexions de télécommunication, des pannes d’alimentation électrique et/ou de réseaux de communication, des virus informatiques, une pandémie (comme le Covid 19), une violation, fautive ou non, de tiers engagés par AgroVision, ainsi que toutes autres circonstances indépendantes de la volonté d’AgroVision.
12.2. Si la période de force majeure dure plus de deux (2) mois ou durera avec certitude au moins cette durée, chaque partie est en droit de résilier le Contrat, sans aucune obligation de payer des dommages et intérêts à l’autre partie. Si une situation de force majeure existe, la partie qui s’y invoque en informera l’autre partie par écrit dès que possible, en soumettant les preuves documentaires nécessaires.
13. Propriété intellectuelle
13.1. Tous les droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel Standard mis à disposition par AgroVision, sur le Logiciel Personnalisé développé par AgroVision ainsi que sur les Services et la Documentation fournis par AgroVision et les données (y compris les bases de données), analyses et benchmarks développés par AgroVision et (autres) résultats de ceux-ci appartiennent exclusivement à AgroVision. Tous les droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel Tiers et la Documentation associée mis à disposition par AgroVision appartiendront exclusivement au(x) tiers concerné(s). Sauf disposition contraire dans le Contrat, le Client acquiert un droit d’utilisation non exclusif et non cessible uniquement pour la durée du Contrat, le tout sous réserve du respect complet et rapide par le Client de ses obligations en vertu du Contrat, des présentes Conditions Générales et de toutes Conditions d’Utilisation Supplémentaires applicables
. Sauf convention contraire dans le Contrat, le Client ne peut utiliser le Logiciel ainsi que les Services et la Documentation fournis par AgroVision et les données (y compris les bases de données), analyses et benchmarks développés par AgroVision et autres résultats de ceux-ci mis à disposition dans et au profit de sa propre organisation qu’aux fins envisagées dans le Contrat. Toute autre utilisation, y compris la mise à disposition ou la sous-licence à des tiers, la modification en tout ou en partie ainsi que la soumission à une rétro-ingénierie ou toute autre tentative de récupération du code source et/ou de l’exploitation technique de celui-ci dans le but de l’utiliser à mauvais escient, est interdite sans le consentement préalable d’AgroVision – et dans le cas de Logiciels tiers également du tiers concerné.
13.3. En ce qui concerne les Logiciels tiers, le Client comprend qu’AgroVision n’a ou n’a eu aucun contrôle ou influence sur ceux-ci.
14. Confidentialité
14.1. Les parties sont tenues de garder confidentielles toutes les informations confidentielles d’AgroVision, du Client et/ou de tiers obtenues dans le cadre du Contrat ou d’autres sources. Les informations sont considérées comme confidentielles si elles sont communiquées par l’une des parties ou découlent de la nature de l’information.
14.2. Les parties conviennent du même devoir de confidentialité avec leurs collaborateurs et/ou les tiers travaillant pour elles qui pourraient effectivement avoir accès aux informations confidentielles, et se garantissent mutuellement le respect de ce devoir par leurs collaborateurs et/ou les tiers et indemnisent l’autre partie pour les dommages qu’elle subit du fait d’une violation inattendue de cette disposition. La responsabilité d’AgroVision à cet égard est limitée aux dispositions de l’article 11.
15. Traitement et utilisation des données (personnelles)
15.1. Les données personnelles seront traitées par AgroVision conformément au RGPD :
A. dans la mesure où AgroVision traite des données personnelles dans le cadre de l’exécution du Contrat, pour lequel le Client est le responsable du traitement au sens du RGPD et AgroVision est désigné comme sous-traitant au sens du RGPD, AgroVision ne traitera les données personnelles que conformément à un contrat de traitement conclu séparément, tout cela en tenant compte de ce qui suit. Le Client reconnaît que le Logiciel et les Services d’AgroVision peuvent également inclure : (1) l’utilisation par AgroVision des données saisies ou enregistrées dans le Logiciel par le Client sous forme agrégée et/ou anonymisée à des fins d’analyse et d’analyse comparative, que ce soit ou non dans le cadre du Logiciel et des Services fournis par AgroVision au Client, ainsi qu’à des fins de recherche ou à d’autres fins commerciales d’AgroVision ; et (2) la collecte de statistiques et d’autres informations relatives aux performances, au fonctionnement et à l’utilisation du Logiciel. AgroVision, en sa qualité de sous-traitant, est autorisée à effectuer le traitement nécessaire aux fins d’anonymiser les données du Client, de sorte que les données visées dans ce paragraphe ne puissent plus être considérées comme des données personnelles au sens du RGPD et ne puissent en aucun cas être retracées jusqu’au Client. Dans la mesure où le Client peut tirer un droit (de propriété) de ces données, il est entendu que le Client consent à leur utilisation par AgroVision et le Client accorde à AgroVision une licence gratuite, perpétuelle et irrévocable pour utiliser les données aux fins susmentionnées ;
B. dans la mesure où AgroVision agit en tant que responsable du traitement au sens du RGPD, par exemple si elle transfère des données personnelles via le Logiciel à un tiers après autorisation du Client, AgroVision traite les données personnelles conformément à sa déclaration de confidentialité, qui peut être trouvée sur le site Web d’AgroVision
. Le Client garantit à AgroVision que les données (personnelles) qu’il fournit à AgroVision de quelque manière que ce soit dans le cadre du Logiciel et des Services, ou qui ont été obtenues avec son consentement, ne sont pas illégales/ont été obtenues légalement et ne portent atteinte à aucun droit de tiers. Le Client garantit à AgroVision que le contenu, l’utilisation et/ou le traitement des données (personnelles) sont conformes aux lois et réglementations applicables, ne sont pas illégaux et ne portent atteinte à aucun droit de tiers. Le Client indemnise et dégage AgroVision de toute responsabilité en cas de réclamation légale d’un ou plusieurs tiers, pour quelque motif que ce soit, en relation avec ces opérations de traitement de données (personnelles).
16. Droit applicable, tribunal compétent et autres dispositions
16.1. Tous les accords et obligations qui en découlent ou qui y sont liés sont régis exclusivement par le droit néerlandais. L’applicabilité de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est expressément exclue.
16.2. Tous les litiges découlant de ou liés à l’Accord et aux présentes Conditions générales qui ne peuvent être résolus d’un commun accord seront déterminés par le tribunal néerlandais compétent, à moins que les parties ne conviennent par écrit d’une médiation ou d’un arbitrage dans le cadre d’un litige spécifique.
16.3. AgroVision est en droit de modifier ces Conditions générales de temps à autre. La version la plus récente des Conditions générales applicables peut toujours être consultée sur le site Web d’AgroVision.
16.4. Le non-exercice, ou tout retard dans l’exercice de tout droit ou recours prévu par l’Accord, les présentes Conditions générales ou par la loi ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à tout autre droit ou recours, et n’empêche ni ne restreint tout exercice ultérieur de ce droit ou de tout autre droit ou recours.
16.5. Si une disposition des présentes Conditions Générales est nulle ou annulée, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur. Dans ce cas, AgroVision et le Client se concerteront dans le but de convenir de nouvelles dispositions, dans la mesure du possible avec la même portée, pour remplacer les dispositions nulles ou annulées.
16.6. Les dispositions du Contrat et des présentes Conditions Générales qui, de par leur nature, sont destinées à perdurer après l’expiration du Contrat resteront en vigueur après cette date. Ces dispositions comprennent au moins les dispositions relatives (i) à la propriété intellectuelle, (ii) à la confidentialité, (iii) au traitement et à l’utilisation des données personnelles et autres, (iv) à la responsabilité et (v) au droit applicable et au choix du for.
16.7. Le texte néerlandais des présentes Conditions Générales est toujours déterminant pour l’interprétation de leur contenu et de leur portée.